Download E-books Le Retour passeur PDF

By Jean Daive

Le Retour passeur est le deuxième volet de Trilogie du temps.
L’idée d’un triptyque présentant au moins trois photographs est à l’origine de ce travail qui en reprend los angeles building sous l. a. forme de trois romans en vers.
Le titre générique Trilogie du temps laisse présager que trois livres Objet bougé, Le Retour passeur, Les Axes de l. a. terre conçoivent une interprétation du système solaire où les planètes se meuvent sur des orbites elliptiques. Ces livres relatent les perturbations des trajectoires planétaires et les mouvements de révolution des corps célestes soumis à un magnétisme – los angeles gravitation universelle – et non plus à d’autres forces que los angeles major de Dieu.
La mémoire de ces lois apprises sur les...

Show description

Read Online or Download Le Retour passeur PDF

Similar Poetry books

Poems and Prose (Penguin Classics)

In the direction of Dylan Thomas than Matthew Arnold in his inventive violence and insistence at the sound of poetry, the writer was once no staid, traditional Victorian. On getting into the Jesuit order the age of twenty-four, he burnt all his poetry and 'resolved to write down not more, as no longer belonging to my career, except by means of the needs of my superiors'.

Early Poems

This quantity offers Frost's first 3 books, masterful and leading edge collections that include a few of his best-known poems, together with Mowing, Mending Wall, After Apple-Picking, domestic Burial, The Oven chook, Birches, and the line now not Taken.

As Ever: Selected Poems

This choice of Joanne Kyger's paintings finds her as one of many significant experimenters, hybridizers, and visionaries of poetry. Kyger is a poet of position, with a robust voice-delicate, sleek, and not wasteful; her poems discover subject matters of friendship, love, group, and morality and draw on local American delusion in addition to Asian faith and philosophy.

The Portable Walt Whitman (Penguin Classics)

While Walt Whitman self-published Leaves of Grass in 1855 it was once a slender quantity of twelve poems and he used to be a journalist and poet from new york, little-known yet choked with ambition and poetic fireplace. to offer a brand new voice to the hot kingdom shaken by means of civil warfare, he spent his whole lifestyles revising and including to the paintings, yet his preliminary act of bravado in answering Ralph Waldo Emerson's demand a countrywide poet has made Whitman the integral American author.

Extra resources for Le Retour passeur

Show sample text content

Avec les yeux il entre dans un mur de lumière. Plus loin des clartés creusent les tombes où nagent les poissons rouges. Les chiens aboient. Dans los angeles plaine trois hommes plantent des amandiers. Une femme couverte de cendre vient. Sa jupe grise ondoie. Où est-il le temps ? Il n’y a pas d’Annonciation criée ? C’est une femme au visage mangé mince comme une brûlure et qui porte des gants noirs. Elle cueille des dahlias décolorés dont elle remplit les citernes. Les couvercles ronds en bois roulent devant elle. L’enfant sur du papier dresse des collines blanches avec un crayon et un chiffon sec. Il ne parle plus. Il gémit. Sans connaître l’invention du théâtre il appelle les chiens dont l’aboiement réveille le monde des citernes. Je ne suis pas un rêve. Je ne dors pas dans l. a. mer. Qui vient de tomber ? L’escalier est rouge. Ma bouche saigne. Le vent soulève toutes les cendres et los angeles colline tournoie dans l’air comme une nappe. Une lanterne sous los angeles lune a los angeles beauté cendreuse d’une montagne. J’écoute au loin une rumeur. Le monde creuse des fumées. Les systèmes ont des fins de poires sauvages. Une plainte accompagne les enfants des mères et les enfants des fils. Procession nocturne. Les tombes gémissent et les citernes grondent. Rien que le givre sur l. a. colline et plus haut le sable mêlé aux créatures qui trébuchent. los angeles lune est un liquide argenté. Je ne cherche pas l’usage mystery de l’horreur. los angeles boutique ne vend que des épingles rouillées. Poissons rouges au milieu des épouses. Poissons d’argent. Poissons tigrés dans le labyrinthe des bassins d’eau. Brume du matin. Je trouve parmi les amandiers une musique de fourmi. Les murs rouges sont des parois qui soulèvent le ciel. Des liquides s’ajustent à mon poignet. Ma chair s’échappe de los angeles lune. Je dévore mes enfants devant l’enfant blessé. Le cri des élèves qui mangent le raisin noir dans des tranchées. Et les enfants plus légers qu’une uncomplicated resource. Ils flottent au-dessus de l’herbe brûlée. los angeles colline s’est fraîchement couverte de taches blanches près desquelles se trouvent des lines de machines agricoles. Orange grenade ou amande sont aussi légères que des torses nus. Il y a tout autour de cette échelle contre le pommier une odeur de poumon ou de pêche brûlante. Le son d’une cloche se brise. Les dormeurs cherchent là le sommeil. C’est devant le mur rouge que los angeles colline laisse des strains de brûlure sur ma chair. L’insomnie près du robinet est terrestre et les planètes à los angeles lumière démesurée s’introduisent par les fentes. Tout descend du soleil au torse nu sur les rosiers et les épaves jusqu’à l. a. mer. Monde inerte. Colline seule. Les petites filles dans leurs jupes de couleur ont des vitesses qui sidèrent. Elles dévalent. Les villages éclairés montent au ciel avec leurs cyprès. Les escaliers sont là-haut et les jardins pleins de roses et de fontaines ondulent avec les nuages. Un ouragan de voix égorgées couronne une douleur sans fin. Pourquoi dormir dans l. a. mer ? L’enfant est abandonné joue dans les eaux.

Rated 4.57 of 5 – based on 50 votes